Archiv rubriky: Hudba

Hymna mladých fašistů

Písničku Inno dei Giovanni Fascisti jsme tu už jednou měli v disco-versi. Ve skutečný den (9. 5.) vítězství nad skutečným fašismem (tím německým, který se navíc jmenuje úplně jinak) si ji poslechneme v procítěném přednesu půvabné Italky Francesky Ortolani, která si před patnácti lety, kdy svět byl ještě v pořádku, říkala hezky švédsky Kongo, pardon, Viking.

Galantní devadesátiletý originál ZDE!

Rubriky: Hudba | Štítky: | Napsat komentář

Povstaň a spusť svou řeč

Provaz umí nejlíp A. B. BartošCo poslouchá Nácíček? Celý příspěvek

Rubriky: Hudba | Štítky: | 1 komentář

Festival fašistické písně

Z liberály cenzurovaných internetů vybíráme 8 pěkných písní: Celý příspěvek

Rubriky: Hudba, Život dnes | Štítky: , , | Napsat komentář

Technobalilla

Benvenuto DuceV 90. letech vznikla v Itálii 3 CD s disko-verzemi známých fašistických (tím máme na mysli pouze Mussoliniho, nikoli všechny a všechno ostatní, jak je tomu obvyklé v tzv. České republice) hitů. Někdo je nedávno všechna nahrál na Yidtube, takže stažení pomocí příkazovořádkového nástroje youtube-dl bylo otázkou minut. Data patří lidu, ne nenažraným korporacím.

Taneční aranžmá způsobilo, že čtyřicítka písní zní téměř na jedno brdo, ale najdou se mezi nimi i lepší kusy. Vzhledem k tomu, jak je dnes svět naruby, pobaví písně Naše Afrika nebo Etiopie.


„Do zbraně! Jsme fašisti a bijeme komunisti.“ Všimněte si gentlemanských římských pozdravů, v tzv. demokraciích protiprávně ostrakizovaných a perzekvovaných jako „hajlování“


Pokud spustíte obě písně naráz, fašismus v ČR zvítězí


Píseň Faccetta nera (Černá tvářička) opěvující italský anšlus Habeše a krásu černošek. Poté, co se Italům v Africe přestalo dařit, byla zakázána. V čase 1:00 vystupuje Morgan Freeman

Stahujte celé album
Download full album
Scarica album completo: Celý příspěvek

Rubriky: Hudba | Štítky: , , | 11 komentáře

2 hodiny s France Gall

Žádná objížďka, seškrabávání čtyřkolkářů z asfaltu, ani červená na semaforu netrvají dost dlouho, máte-li v autorádiu kompletní tříhodinové album Celý příspěvek

Rubriky: Hudba | Štítky: | 1 komentář

Lio²

Tak zase něco veselého. Jak jinak, než z Francie. Dvěma dámám, které se vskutku hledaly, až se našly, není 25, dokonce ani 30 – dohromady jim dnes bude něco přes Celý příspěvek

Rubriky: Hudba | Štítky: , | 2 komentáře

ANO ne

Blíží se volby a opět je třeba říci hnisnutí ANO jasné ne. Jak jsme zjistili, málokdo to umí tak pěkně jako Annie Girardotová:


Přeložte si text písně aspoň ve všivém G°°gle translatoru. :)

Jaká náhoda, že od Aničky Točitečkové už je pak vždycky jenom kousek ke Kristýnce Líbalové, Nanynce Myšikůrkové, Zpěvince Gójové, Fanynce Gálové, a nakonec i ke Zpěvušce Kelímkové, třebaže její nos nám trochu připomíná ten Kalouskův.

No a jsme naštěstí zase zpátky u té smrduté politiky a jdeme se jí opět zalknout ve své bezbřehé xenofobní nenávisti, která je trnem v oku každému pokrokovému člověku, pročež by na nás neměl váhat vršit stohy jedovatých udání a stížností.

Rubriky: Hudba, Krása, umění | Štítky: , , , | Napsat komentář

Píseň burlaků od Volhy

Rubriky: Hudba, Krása, umění | Štítky: | 3 komentáře

Aleš Brichta zbořil maďarský plot!

Už je to tak. Aleš Brichta zničil plot, který obklopuje maďarskou hudbu, a otevřel jí cestu k českému posluchači. (A za to mu patří díky.)


Aleš Brichta ujížděl na Maďarsku dřív, než to začalo být kůl v plotě.

(V češtině Dívka s perlami ve vlasech)

Pěkný (byť zdaleka ne kompletní) seznam českých cover verzí zahraničních písní je na Wikipedii. Občas až překvapí, jak fantasticky si naši textaři s hudebníky pospíšili, aby z cizího hitu udělali český shit (to není Brichtův případ).

Rubriky: Hudba | Štítky: , , | 1 komentář

Dubinuška anebo Příběh recyklované písně o dubovém proutku

Perestroika (hra pro MS-DOS)Báseň Dubinuška (Дубинушка) napsal Vasilij Ivanovič Bogdanov (1837–1886) v roce 1865 ve snaze vystihnout bídu a utrpení nevolníků za cara Alexandra II. Dubinuška je dubový prut, kterým Jiří Menzel trestá odpadlíky od pravdolásky a čeledíny; tehdy v Rusku (a ostatně kdekoli jinde v prosperujících zemích) jím obyčejně švihali drábové. Báseň vidí naději ve vzpouře, kdy se robotníci chopí nástroje útlaku a sešvihají jím pány.

Není proto náhodou, že o 40 let později se báseň „hodila do krámu“ komunistické avantgardě, která z ní učinila revoluční píseň za Ruské revoluce (1905–1907).


Je to Lenin, nebo Egon Lánský?

Je příznačné, že znovu, už potřetí, byla píseň použita při hroucení komunistického režimu v dalším „revolučním“ období Gorbačovovy perestrojky, byť pouze v počítačové hříčce stejného názvu. Dnes už to možná není na první pohled zjevné, ale v této primitivní arkádě z roku 1990 od mladých sovětských programátorů se hráč, ovládající zelenou žabku, mimo jiné utkává s byrokraty, představovanými zákeřnými rudými žábami.


Skřeky za písní jsou zvuky ze hry. „Ča-ča-ča“ uslyšel hráč při prohře

S touto hrou jsem se setkal Celý příspěvek

Rubriky: Hudba | Štítky: , , | Napsat komentář