Už je to tak. Aleš Brichta zničil plot, který obklopuje maďarskou hudbu, a otevřel jí cestu k českému posluchači. (A za to mu patří díky.)
Aleš Brichta ujížděl na Maďarsku dřív, než to začalo být kůl v plotě.
(V češtině Dívka s perlami ve vlasech)
Pěkný (byť zdaleka ne kompletní) seznam českých cover verzí zahraničních písní je na Wikipedii. Občas až překvapí, jak fantasticky si naši textaři s hudebníky pospíšili, aby z cizího hitu udělali český shit (to není Brichtův případ).
—